校本課程﹙甲﹚教材

一年級中文課文(下學期) 下一冊

教材下載
第一課 我的名字(聲音檔)
(聆聽)
第二課 誰人最忙(聲音檔)
(聆聽)
第三課 小弟弟(聲音檔)
(聆聽)
第四課 小星星(聲音檔)
(聆聽)
第五課 小河流(聲音檔)
(聆聽)
第六課 上學去(聲音檔)
(聆聽)
第七課 小息(聲音檔)
(聆聽)
第八課 做早操(聲音檔)
(聆聽)

 

一年級中文課文(下學期) 下二冊

教材下載
第九課 好朋友(聲音檔)
(聆聽)
第十課 好兒童(聲音檔)
(聆聽)
第十一課 禮貌(聲音檔)
(聆聽)
第十二課 春天(聲音檔)
(聆聽)
第十三課 夏天(聲音檔)
(聆聽)

 

 

 

 


 

非華語中文學習支援

~ 校外專業支援 – 學校支援計劃非華語小學生的中文學與教 (香港大學)
~ 喜閱寫意課程
~ 設前後測以評估同學的聽、說、讀及寫的能力,以調節及安排合適的教學內容。
~ 課後支援: 課後功課支援班及中文加強班
~ 暑期銜接課程
~ 非華語朋輩支援計劃 (設非華語大使,進行伴讀)
~ 全校通告及家訊設英文版
~ 聘請少數族裔助理,專責聯絡非華語家長
~ 與本地學生融入學習,營造語境。

 

Support for the Non-Chinese students to learn Chinese language

~ Professional External Support: University-School Support Programme:
Supporting the Learning and Teaching of Chinese Language
for Non-Chinese Speaking Students in Primary School
~ Read & Write – Hong Kong Chinese Language Tiered Intervention Model
for Junior Primary Students
~ To launch a pre-test and post-test in order to assess
listening, speaking, reading and writing ability levels. 
Upon which, teachers will adjust teaching content.
~ After-school support class and Chinese enhancement class
~ Summer bridging course
~ NCS Support Plan: Ambassadors do shared reading with Non-Chinese students
~ English version of all School Circulars and Parent’s Letters will be provided.
~ A Non-Chinese speaking teaching assistant is employed to contact with Non-Chinese parents.
~ Non-Chinese students will be learning with local students to create a Chinese learning environment.